pLaTeX
This page describes how to use pLaTeX to typeset Japanese documents. I am using Debian Wheezy below.
How-to
It easy enough to simply download and install the entire TeXLive 2012
distribution with sudo aptitude install texlive-full
;
however, I am pretty sure only the CJK support is necessary for the
following. To begin, therefore, install the CJK support package
with:
sudo aptitude install texlive-lang-cjk
Check to see that the above installed platex
; type
platex
into the terminal and see if you get:
This is e-pTeX, Version 3.1415926-p3.3-110825-2.4 (utf8.euc) (TeX Live 2012/Debi
an)
restricted \write18 enabled.
**
(Ctrl
-D
to escape.)
We are now ready for our first document. This how-to will assume that
the filename is called hello_world.tex
.
Enter the following body of text using any text editor (copy-pasting is fine); assuming you are familiar with the syntax of LaTeX (or similar), the following should also look familiar:
\documentclass[mingoth,12pt]{jarticle}
%\documentclass[mingoth,12pt]{jsarticle}
%% See http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/jsclasses/ for the
%% differences between jarticle and jsarticle, but beware, the page
%% is in Japanese.
\usepackage[letterpaper,margin=1in]{geometry}
\usepackage{otf}
\usepackage{okumacro}
%% For useful features such as `\ruby{漢字}{かんじ}` for furigana and
%% `\kenten{}` for dots above characters for emphasis.
\newcommand{\jdash}{\――}
%% For the Japanese double-width dash; this is much easier than hunting
%% around for the right type of dash.
\newcommand{\jell}{⋯\penalty10000⋯}
%% Again, this is easier than looking for the correct unicode
%% character.
%% When compiling, use the command (on the command line):
%%`platex hello_world.tex && dvipdfmx -f /usr/share/texlive/texmf-dist/fonts/map/dvipdfmx/jfontmaps/otf-ipaex.map hello_world.dvi`
\begin{document}
\section{\LaTeX\ 入門}
こんにちは。\emph{ゴシック体}を使うか、\kenten{圏点}をつけるか、いろいろ選べます。
強調するには、
数学もできます:\[
\int_1^x \frac{1}{t}\,dt = \log x。
\]
\ruby{振}{ふ}ることもできます。
もちろんルビを\jell 」や「\jdash 」などの記号が、\LaTeX のコマンドを入力することによって出力できます。
この他にも「
\section{Introduction to \LaTeX}
Hello world.
To emphasize words, one can use the gothic font or dots above the characters---either one will work.
Mathematics is also possible:\[
\int_1^x \frac{1}{t}\,dt = \log x.
\]
\jell'' and ``\jdash'' by entering the correct \LaTeX\ commands.
One can also produce special typographic symbols such as ``
\end{document}
To compile the document, run:
platex hello_world.tex && dvipdfmx hello_world.dvi
However, we notice that the font is all gothic (sans-serif). To fix this, i.e., to use a mincho (serif) font, we must use a “font mapping”. I’m not entirely sure how font mappings work, but I think the general idea is that one wants to replace each character in the DVI file in succession using a “map” file and a font file, so that the desired font appears in the final PDF. Therefore, we use:
platex hello_world.tex && dvipdfmx -f /usr/share/texlive/texmf-dist/fonts/map/dvipdfmx/jfontmaps/otf-ipaex.map hello_world.dvi
If the .map
file is not located in the same place, use
locate filename
.
References
Below are sources that were especially helpful in finding out how to
use platex
. One thing that will be noticed is that all
sources are in Japanese; this is to be expected, as platex
was designed specifically to deal with Japanese typesetting. One goal in
writing this article was to provide some of the material available in
Japanese in English, so that English speakers may also typeset Japanese
documents (for whatever reason).
“IPA fontをLaTeXで使う”. (Japanese.) http://hisashim.org/2009/11/30/ipafont-latex.html
“pLaTeX のフォント設定”. (Japanese.) http://d.hatena.ne.jp/vividcode/20091207/1260211166
“IPA フォントに関して”. (Japanese.) http://www.fugenji.org/~thomas/texlive-guide/ipa_font.html
“LaTeX—Atwiki”. (Japanese.) http://www10.atwiki.jp/shirayuu/pages/26.html
“ptetex3 のフォントの集中管理”. (Japanese.) http://tutimura.ath.cx/ptetex/?%A5%D5%A5%A9%A5%F3%A5%C8%A4%CE%BD%B8%C3%E6%B4%C9%CD%FD